Godt ikke at skulle battle mod sneen

Jeg skal lige sprogbrokke mig lidt igen.

Den seneste tid har jeg bemærket at brugen af battle er i tiltagen.

Berlingske havde gd. en overskift: Kulturbattle.

Aftenshowet – som jeg ved et uheld så lidt af forleden – kunne meddele at to politikere eller journalister eller hvem det nu var, battlede om hvem der kunne indsamle flest penge til Afrika.

Tennisspillere battler også – og samtidig ligger (uf) de bolden lige over nettet.

Hvad skal dette dog gøre godt for? Hvad er der galt med fremmedordet kulturkamp m.v.?

Field

5 Svar til Godt ikke at skulle battle mod sneen

  1. Ellen februar 9, 2013 at 13:55 #

    Hmm. Det lyder da helt tosset – man kæmper her i landet, man ‘battler’ ikke.
    Gad vide, om det har noget at gøre med det ekstremt populære Quiz Battle, som hærger på iPads og smartphones for tiden? De påstår, at 1 million danskere er med.
    Men. Alle andre kæmper. Eller ta’r en kamp. Punktum.

    • Jørgen februar 9, 2013 at 14:15 #

      Det kan da være at det er sådan – i så fald er det ganske naragtigt at det medfører den tåbelige sprogforandring.

  2. Ellen februar 9, 2013 at 13:56 #

    Trykfejl: det er ‘kun’ ½ million …

  3. Stegemüller februar 9, 2013 at 18:33 #

    Det er som om de gode danske ord absolut ikke må bruges længere. Der gælder det samme om ’sale’ – alle butikkerne holder i januar ’sale’; jamen hvad er der nu galt med ‘udsalg’?

    • Jørgen februar 12, 2013 at 13:05 #

      Jeg forstår det heller ikke. Ser frem til at få en forklaring på underlige engelske overskrifter engang.

Skriv et svar

Drives af WordPress. Designet af Woo Themes