Et smut til Køge Ås

Skærtorsdag gik turen til Køge Ås. Som sædvanlig var det dejligt at gå en tur i dette varierede naturområde. Vi drak en kop kaffe ved en sydvendt skråning.

Anemone

På samme skråning var anemonerne begyndt at blomstre, måske for at fejre H. C. Andersens fødselsdag. Han blev 210 år 2. april.

Claras Kirkegård

Skråningen blev betvunget og vi kiggede endnu engang ind gennem lågen til Claras kirkegård, hvor Grundtvig ligger begravet.

Violer

Siden mødtes et violtæppe.

Et par sproglige iagttagelser fra de seneste dage fortjener en kommentar.

En hurtigtalende politiker siger vi skal have “tillid med lægen”.

En DR-journalist spørger utallige gæster til DR-fødselsdagsarrangementet forleden: “Hvad er dit bedste minde med DR?”

Spillerne i en tenniskvartfinale i Miami Open omtales som værende meget anderledes.

Måske er det bare sprogudviklingen, der medfører at disse vendinger bruges. I mit gammelmandssprogøre synes jeg det ville have været bedre om der var sagt tillid til lægen, bedste minde eller erindring om (eller fra) DR eller bedste stunder med DR og endelig at de to tennisspillere var meget forskellige, hvilket havde sagt noget om deres indbyrdes forhold, som man ville udtrykke. Hvad synes du?

Gode påskedage til alle – med eller uden arbejde. 

, , , ,

16 Svar til Et smut til Køge Ås

  1. Eric april 3, 2015 at 08:15 #

    Dejlige forårsbilleder. Her til morgen var græsset hvidt af rimfrost, men solen står allerede højt.
    Dine sproglige iagttagelser kan jeg kun nikke til. Undertiden skal man fortolke for at forstå.

    • Jørgen april 3, 2015 at 08:36 #

      Tak, også her har græsset være hvidt. Jeg synes af og til man skal fortolke vel rigeligt for at forstå.

  2. Madame april 3, 2015 at 08:47 #

    Dejlige billeder af anemone og violer!
    Sproglige fejl og ny sprogbrug – jeg undrer mig hver eneste dag.

    • Jørgen april 3, 2015 at 12:18 #

      Tak. Jo, der er også god grund til daglig undren.

  3. Ellen april 3, 2015 at 09:18 #

    Anemoner allerede?! Er det ikke meget tidligt?
    Jeg er også enig i dine sproglige betragtninger. Hvis de to tennisspillere var forskellige i forhold til hinanden, var det et helt forkert ord at bruge – men tilsammen kunne de godt have været anderledes i forhold til andre tennisspillere.

    • Jørgen april 3, 2015 at 12:20 #

      Jeg tror anemonerne havde det godt på den sydvendte skråning og derfor var de tidligt på den. Jeg tænkte nøjagtig det samme om tennisspillerne, der indbyrdes var meget forskellige.

  4. Rasmine april 3, 2015 at 11:56 #

    Overskriften snød mig til en vis grad. Billederne er en nydelse, men jeg skulle ikke have læst videre, for jeg bliver SÅ sur over den form for “udvikling”. Hvorfor er der ikke nogen, der undersøger, hvor langt brugen af forskellige forbindelser går tilbage? Det må være flere hundrede år, og når det er tilfældet, må den nye brug være forkert! Fy dog, det ord må man vel ikke bruge …

    God påske!

    • Jørgen april 3, 2015 at 12:23 #

      Beklager at jeg ikke fik udviklingen med i overskriften. Jeg undrer mig også over jammerligheden. Og jeg forstår ikke man ikke gør en indsats, i TV især, og konfronterer fejlene. Fy, skam jer, er vel rimeligt at sige.
      Også god påske til dig.

  5. Rasmine april 3, 2015 at 14:27 #

    Mit “Fy dog” var egentlig henvendt til mig selv, fordi vover at bruge ordet forkert, men du har ganske ret: De har fortjent et fy af de større!

    • Jørgen april 4, 2015 at 19:46 #

      Jeg overså lige sammenhængen, men forstår hvad du mener.

  6. Jan april 3, 2015 at 17:48 #

    Du er ikke alene om at have et “gammelmandssprogøre”; jeg sidder også jævnligt og krummer tæer over denne udvikling.

    Omvendt skal det så også siges, at jeg også sidder og smiler – og nyder – når jeg ser gamle indslag fra dengang de – indslagene altså – var sort/hvide og man sagde “De” til hinanden.

    Noget af udviklingen skyldes vel bare simpel dovenskab (?).

    • Jørgen april 4, 2015 at 19:49 #

      Godt ikke at være alene. Jeg synes godt om det, når der tales i et passende tempo, og det sker jo ofte i gamle indslag. Og i mindre grad i aktuelle.
      Dovenskab og sjuskeri passer vel meget godt.

  7. Donald april 4, 2015 at 11:30 #

    Nøiii! En anemone – det er smukt!
    Journalisternes sprog er nok præget af, at man ikke kan rette, når man har sagt ordet, og man kan ikke altid huske ordet. De fleste journalister har i dag den opfattelse, at de er mere sikre i jobbet, hvis de taler hurtigt og lyder moderne – jeg har fået at vide at jeg lyder gammeldags 🙂
    Selvfølgelig er hedder det lid til lægen. (Tillid til er en slags dobbeltkonfekt!) 😉

    • Jørgen april 4, 2015 at 19:56 #

      Det var fint med anemoner. Der var ikke mange, men de var der.
      Jeg synes da godt journalister kan rette ord, der bruges forkert, hvis man hører det. Problemet er vel at det hele skal gå for hurtigt, som du siger. Det er ikke længe siden en vejrmand rettede sig selv. Det er klædeligt. Jeg tror det er fint at lyde gammeldags. Vi nøjes med lid til …

  8. Pia april 4, 2015 at 21:55 #

    Her har de første hvide anemoner blomstret en hel uge, men de gule lader vente på sig.

    • Jørgen april 6, 2015 at 11:53 #

      Dejligt.

Drives af WordPress. Designet af Woo Themes