Godt ikke at skulle battle mod sneen

Jeg skal lige sprogbrokke mig lidt igen.

Den seneste tid har jeg bemærket at brugen af battle er i tiltagen.

Berlingske havde gd. en overskift: Kulturbattle.

Aftenshowet – som jeg ved et uheld så lidt af forleden – kunne meddele at to politikere eller journalister eller hvem det nu var, battlede om hvem der kunne indsamle flest penge til Afrika.

Tennisspillere battler også – og samtidig ligger (uf) de bolden lige over nettet.

Hvad skal dette dog gøre godt for? Hvad er der galt med fremmedordet kulturkamp m.v.?

Field

5 Svar til Godt ikke at skulle battle mod sneen

  1. Ellen februar 9, 2013 at 13:55 #

    Hmm. Det lyder da helt tosset – man kæmper her i landet, man ‘battler’ ikke.
    Gad vide, om det har noget at gøre med det ekstremt populære Quiz Battle, som hærger på iPads og smartphones for tiden? De påstår, at 1 million danskere er med.
    Men. Alle andre kæmper. Eller ta’r en kamp. Punktum.

    • Jørgen februar 9, 2013 at 14:15 #

      Det kan da være at det er sådan – i så fald er det ganske naragtigt at det medfører den tåbelige sprogforandring.

  2. Ellen februar 9, 2013 at 13:56 #

    Trykfejl: det er ‘kun’ ½ million …

  3. Stegemüller februar 9, 2013 at 18:33 #

    Det er som om de gode danske ord absolut ikke må bruges længere. Der gælder det samme om ‘sale’ – alle butikkerne holder i januar ‘sale’; jamen hvad er der nu galt med ‘udsalg’?

    • Jørgen februar 12, 2013 at 13:05 #

      Jeg forstår det heller ikke. Ser frem til at få en forklaring på underlige engelske overskrifter engang.

Skriv et svar

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Drives af WordPress. Designet af Woo Themes